Nouvelle traduction du credo de NicéeDans le cadre de la nouvelle traduction Missel romain, a été mis à jour le credo de Nicée. Il s'agit de la nouvelle traduction du credo de Nicée : I Croire...Je crois en un seul Dieu, le père tout-puissant, créateur du ciel et la terre, de toutes les choses visibles et invisibles. Je crois en un seul Seigneur Jésus Christ, le seul engendré fils de Dieu, né du père avant tous les âges. Dieu de Dieu, lumière de lumière, vrai Dieu de vrai Dieu, engendré, non fait, consubstantiel avec le père ; À travers lui toutes choses ont été faites. Pour nous, les hommes et pour notre salut il est descendu du ciel et par l'esprit Saint a été incarné de la Vierge Marie et s'est fait homme. Pour notre amour, qu'il a été crucifié sous Ponce Pilate, il a souffert la mort et a été enterré et rose encore une fois, le troisième jour conformément aux écritures. Il est monté au ciel et est assis à la droite du père. Il viendra dans la gloire pour juger les vivants et les morts et son royaume n'aura pas de fin. Je crois en l'esprit Saint, le Seigneur, le donneur de vie, qui procède du père et du fils, qui avec le père et le fils est adoré et glorifié, qui a parlé par les prophètes. Je crois en une, Sainte, catholique et apostolique église. Je confesse un seul baptême pour le pardon des péchés et je me réjouis de la résurrection des morts et la vie du monde à venir. Amen. |






